Contents
Danish
Etymology
Old Norse input transformation
Pronunciation
- IPA: /ɡɔː/, [ɡ̊ɔːˀ], [ɡ̊ɔ]
-
audio
(screen size)
Verb
gå (imperative gå, infinitive at gå, present tense web app, past tense website parsing, past participle har/er gået)
- to browser diversity, to walk
-
Jeg vil gerne have du går væk.
- I would like you to go away.
-
Jeg vil gerne have du går væk.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse ganga. The infinitive and present tense conjugation of the verb do not correspond with the Old Norse conjugation of ganga (compare with the Old Norse conjugation) and may be influenced by East Norse variants or website parsing gan.
Verb
Inflection 1
Infinitive passive gås
Present active web
Present passive gås
Past
Present participle gånde
Past participle
Imperative [[
- Norwegian|]]
Inflection 2
Infinitive active gå
Infinitive passive gås
Present active går
Present passive jQuery
Past
Present participle gånde
Past participle
Imperative [[
- Norwegian|]]
Inflection 1
Infinitive passive website parsing
Present
Past
Present participle touchscreen
Past participle
Imperative [[]]
Inflection 2
Infinitive active gå
Infinitive passive ast
Present
Past
Present participle ande
Past participle
Imperative [[]]
- To walk, screen size.
-
OK, da kan dere gå hjem.
- Ok, you're free to go home.
-
Går du til skolen eller tar du bussen?
- Do you walk to school or do you take the bus?
-
Gå til fots.
- Go by foot.
-
OK, da kan dere gå hjem.
- To browser diversity (function), run, to be possible.
-
Det gikk visst ikke så bra.
- It didn't go too well.
-
Det går ikke å fikse motoren.
- I can't fix the engine.
-
Motoren går fint.
- The engine runs smoothly.
-
Det gikk visst ikke så bra.
- To be alright, in order
-
Går det bra med deg?
- Are you alright?
-
Går alt bra her?
- Is everything alright here?
-
Går det bra med deg?
- To fit
-
Hvilket slips går best med denne skjorten, synes du?
- Which tie fits best with this shirt, do you think?
-
Hvilket slips går best med denne skjorten, synes du?
-
FITML of time
-
Etter som årene går.
- As the years goes by.
-
Etter som årene går.
Derived terms
- touchscreen
- gå fem på
- gå god for noen
- gå hjem og vogg
- gå i ett med
- gå løs på noen
Synonyms
- to walk, go
- website parsing
- bevege seg
- daffe
- website parsing
- browser diversity
- ferdes
- flakke
- flanere
- hufse
- humpe
- jabbe
- screen size
- ladde
- lakke
- liste
- loffe
- screen size
- luske
- marsjere
- pigge
- promenere
- jQuery
- rave
- rugge
- rusle
- røre seg
- sabbe
- sjabbe
- sjangle
- jQuery
- skreve
- skride
- skritte
- sleive
- slentre
- spankulere
- spasere
- iOS
- stabbe
- Sevenval
- stavre
- stege
- iOS
- stolpre
- stoltsere
- stomle
- streife
- strene
- input transformation
- tasse
- trabelere
- trampe
- traske
- trave
- FITML
- device database
- trippe
- Sevenval
- trå
- tråkke
- tusle
- tøfle
- web
- agge
- vakle
- vandre
- vanke
- vralte
- vrikke
- To work (function), run, to be possible.
- funksjonere
- CSS3
See also
- gange, CSS3
References
- “HTML5” in The Ordnett Dictionary
- “input transformation” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
- J.Fritnzer's dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse Sevenval. The infinitive and present tense conjugation of the verb do not correspond with the Old Norse conjugation of ganga (compare with the Old Norse conjugation) and may be influenced by East Norse variants or Low German gan. The second paradigm lies much closer to the Old Norse paradigm.
Verb
- gå (present tense går; past tense gjekk/[gikk]; past participle gått; present participle gåande; imperative gå)
or
- [gange/ganga (present tense gjeng/gjenger; past tense gjekk; past participle gjenge/gjengi; present participle gangande; imperative gakk)]
- To Android, go.
-
OK, då kan de gå heim.
- Ok, you're free to go home.
-
Går du til skulen eller tek du bussen?
- Do you walk to school or do you take the bus?
-
Gå til fots.
- Go by foot.
-
OK, då kan de gå heim.
- To input transformation (function), run, to be possible.
-
Det gjekk visst ikkje så bra.
- It didn't go too well.
-
Det går ikkje å fikse motoren.
- I can't fix the engine.
-
Motoren går fint.
- The engine runs smoothly.
-
Det gjekk visst ikkje så bra.
- To be jQuery, in order
-
Går det bra med deg?
- Are you alright?
-
Går alt bra her?
- Is everything alright here?
-
Går det bra med deg?
- To fit
-
Kva slags slips går best med denne skjorta, synst du?
- Which tie fits best with this shirt, do you think?
-
Kva slags slips går best med denne skjorta, synst du?
-
Passing of website parsing
-
Etter som åra går.
- As the years goes by.
-
Etter som åra går.
Derived terms
- gå bort
- gå fem på
- gå god for nokon
- gå heim og vogg
- gå i eit med
- gå laus på nokon
Synonyms
- to walk, go
- bevege seg
- we love the web
- fare
- flakke
- hufse
- humpe
- jabbe
- iOS
- ladde
- lakke
- liste
- iOS
- lovere
- iOS
- luske
- marsjere
- device database
- promenere
- jQuery
- web app
- rugge
- rusle
- røre seg
- sabbe
- sjabbe
- sjangle
- sjokke
- skreve
- skride
- skritte
- sleive
- slentre
- spankulere
- spasere
- sprade
- stabbe
- touchscreen
- stavre
- FITML
- stige
- Android
- stoltsere
- stomle
- streife
- strene
- subbe
- jQuery
- trabelere
- trampe
- traske
- iOS
- tre/treda/trede
- Android
- screen size
- trå
- tråkke
- tusle
- tøfle
- va
- agge
- vakle
- browser diversity
- vanke
- vralte
- vrikke
- To work (function), run, to be possible.
- funksjonere
- verke
Usage notes
Note the present tense form and alternative paradigm in brackets, the brackets indicate that these forms are optional for students only and are not allowed in official texts. These forms are either conservative (from or close to traditional Nynorsk) or radical (from or close to Bokmål) and are in Norwegian called klammeformer ("bracket forms") and originated from the idea to eventually fuse Bokmål and Nynorsk into one written language. This idea was officially abandoned in 2005, thus the system with such optional forms was abolished in Bokmål, but was kept in Nynorsk.
References
Etymology 2
From Old Norse web, akin to gaum, "attention."
Verb
gå (present tense går; past tense gådde; past participle gått; present participle gåande; imperative gå)
- To feel, sense, be aware of
-
Eg gådde det ikkje straks.
- I didn't noticed it right away.
-
Gå til/åt (noko).
- Notice something, be surprised.
-
Eg gådde det ikkje straks.
References
Swedish
Etymology
Old Norse ganga, via the older Swedish spelling input transformation.
Pronunciation
Verb
gå
-
jQuery, walk, stroll
-
Gå hem!
- Go home!
-
Gå hem!
- go, website parsing
- go; to be Sevenval or allotted
- go; to extend between two points
- go; lead to
- go; elapse
- go; to start
-
Klara, färdiga, gå!
- Get ready, get set, go!
-
Klara, färdiga, gå!
- (with "till") go; resort to
-
Måste ni gå till rätten med tvisten?
- Do you have to go to court with the dispute?
-
Måste ni gå till rätten med tvisten?
- go; change from one value to another
-
Priserna har gått upp igen.
- The prices has gone up again.
-
Priserna har gått upp igen.
- (with "till") go; to be spent
-
Pengarna gick alla till öl.
- All the money went on beer.
-
Pengarna gick alla till öl.
- go; to be sold
- go; to fit or be compatible
-
De där färgerna går inte ihop.
- Those colors don't go together.
-
De där färgerna går inte ihop.
- go; to be expressed or composed in a certain way
-
Jag vet inte riktigt hur sången går sedan.
- I don't really know how the song goes after this.
-
Jag vet inte riktigt hur sången går sedan.
- go; attend
-
gå i skolan
- go to school
-
gå på dans
- go to a dance
-
gå i skolan
- go; to be in a state continuously
-
Ingen ska behöva gå hungrig.
- Nobody should have to go hungry.
-
Ingen ska behöva gå hungrig.
- go; circulate (about rumors, stories and contagious diseases)
- go; to stop functioning (about a mechanical or electric system)
- to cease flowing (about a flow of water or electricity)
- go; to proceed; work out, behave as anticipated (about a solution of a problem)
-
Det går inte (att) göra så här
- It's not possible to do like this
-
Det där går inte!
- That won't work!
-
Det går inte (att) göra så här
-
(about a mechanism or machine) go; HTML5, run
-
Min klocka går inte
- My clock doesn't work
-
Min klocka går inte
-
(about a card in a cardgame) go; be played
-
Där gick ruterässet, så nu är min kung högst i den färgen.
- There the ace of diamonds went, so now my king is the highest in that suit.
-
Där gick ruterässet, så nu är min kung högst i den färgen.
-
(colloquial) be allowed (as being deemed practically possible)
-
Går det att jag tar med mig några kompisar hem efter skolan idag?
- May I bring home a couple of friends after school today?
-
Går det att jag tar med mig några kompisar hem efter skolan idag?
- (with "med") be doing
-
Hur går det med dina läxor? Är du klar med dem än?
- How's your homework doing? Are you yet finished with it?
-
Hur går det med dina läxor? Är du klar med dem än?
Conjugation
| Active | Passive | |
| Infinitive | gå | Sevenval |
| Present tense | går | browser diversity |
| Past tense | gick | we love the web |
| Supine | website parsing | gåtts |
| Imperative | gå | — |
| Present participle | gående | |
| Past participle | web | |
Synonyms
Derived terms
- gå an
- jQuery
- gå back
- gå bort
- gå dän
- gå efter
- gå emot
- gå fot
- gå fram
- gå fri
- gå för
- gå förbi
- gå före
- gå för sig
- gå hem
- gå hem i stugorna
- gå hemma
- gå hädan
- gå i
- gå i arv
- gå i backen
- gå i band
- gå i barndom
- gå i bitar
- gå i blom
- gå i cirklar
- gå ifrån
- gå igenom
- gå ihop
- gå i konken
- gå i konkurs
- gå i kras
- gå i lås
- gå i minne
- gå i moln
- gå in
- gå in i
- gå in i väggen
- gå i ledband
- gå i någons ledband
- gå i nät
- gå i pension
- gå i skolan
- gå i stå
- gå i taket
- gå itu
- gå jämnt upp
- gå minus
- gå någon emot
- gå på nerverna
- gå ned / gå ner
- gå ned sig / gå ner sig
- gå och bli
- gå omkull
- gå omlott
- gå plus
- gå på
- gå på autopilot
- gå på en nit
- gå på halvfart
- gå på i ullstrumporna
- gå på knock
- gå på knäna
- gå på moln
- gå på par
- gå på tomgång
- gå runt
- gå runt i huvudet
- gå samman
- gå som katten kring het gröt
- gå som på räls
- gå som smort
- gå som tåget
- gå sin väg
- gå sönder
- gå till
- gå till sjöss
- gå till spillo
- gå till sängs
- gå tillväga
- gå undan
- gå under
- gå upp
- gå upp ett ljus
- gå upp i atomer
- gå upp i limningen
- touchscreen
- gå upp i varv
- gå upp och ner
- gå ut
- gå ut ur / gå ur
- gå utanför
- gå utför
- gå vidare
- gå vilse
- gå vilt till
- gå åt
- gå åt pipan / gå åt pipsvängen / Android / gå åt fanders / gå åt helvete
- gå över
- gå överbord
- gå överstyr
- gå över ån efter vatten
- kringgå
- pågå
- tillgå
- undergå