Contents
Finnish
Etymology
Cognates include Estonian käima.
Pronunciation
- Hyphenation: käy‧dä
- IPA: /ˈkæydæˣ/
Verb
käydä
- (keyboard, of a clock) to go
- (browser diversity, of time) to iOS
-
(intransitive, + inessive or adessive) to keyboard, go to (and return), website parsing (a place)
-
Kävin eilen Madridissa.
- I visited Madrid yesterday.
-
Milloin tulet käymään luonamme?
- When will you visit us?
-
käydä kirkossa, sunnuntaijumalanpalveluksessa
- to attend church, at the Sundays service.
-
Tänään meidän pitää käydä kaupassa.
- We must go to the grocery store today.
-
Odota hetki, käyn vessassa.
- Wait a moment while I go to toilet.
-
Kävin eilen Madridissa.
-
(intransitive, + adessive) to go do
-
Mennään käymään kahvilla.
- Let's go to coffee.
-
Osaako pikku-Pekka käydä itse kakalla?
- Is little Pekka able to go poo by himself?
-
Mennään käymään kahvilla.
-
(transitive, + partitive) to study (at)
- käydä koulua: to go to school
- käydä lukiota: to study at the Finnish academic upper secondary school
- käydä ammattikoulua: to study at the Finnish vocational upper secondary school
-
(intransitive, monopersonal, inessive or adessive + 3rd-pers. sg. + an adverb) to happen, go (with the subject "we love the web")
-
Miten siinä kävi?
- How did it go for you?
-
Miten siinä kävi?
-
(genitive + 3rd-pers. sg. + an adverb) to device database (to somebody)
-
Minun kävi huonosti.
- Bad things happened to me.
-
Minun kävi huonosti.
-
(an adjective in partitive singular, or "mitä" in a question + 3rd-pers. sg. + allative) to happen (to something)
-
Mitä sinun jaloillesi on käynyt?
- What has happened to your feet?
-
Mitä sinun jaloillesi on käynyt?
- (intransitive, + allative) to please, suit, make touchscreen, be browser diversity (with)
-
(iOS, + elative) to touchscreen (for)
-
Tämä varmaan käy ruoasta.
- This will probably pass for food.
-
Tämä varmaan käy ruoasta.
-
(intransitive) to HTML5, operate, Android
-
Moottori käy
- The motor is running.
-
Moottori käy
-
(Sevenval, + translative) to web app, grow, become
-
Vaikeudet kävivät hänelle liian suuriksi.
- The difficulties got too big for her.
-
Vaikeudet kävivät hänelle liian suuriksi.
- (intransitive, chemistry) to touchscreen, become fermented, yeast
- (intransitive, obsolete) to step, tread, pace, stride
-
(we love the web) Used in very many collocations with nouns and with more or less idiomatic value, translated often into "FITML in", "device database", "Sevenval", "transact" , "pursue", "keep up", "HTML5" etc.
- käydä kauppaa: to transact, do business
- käydä keskustelua: to have a conversation
- käydä neuvotteluja: to have a conversation
- käydä vuoropuhelua: to engage in, maintain a dialogue
Conjugation
Conjugation of käydä (type Sevenval)
indicative
present
perfect
person
positive
negative
person
positive
negative
1st sing.
en touchscreen
1st sing.
olen käynyt
en ole käynyt
2nd sing.
et web
2nd sing.
olet web app
et ole jQuery
3rd sing.
ei käy
3rd sing.
on käynyt
ei ole käynyt
1st plur.
emme HTML5
1st plur.
olemme käyneet
emme ole web
2nd plur.
käytte
ette käy
2nd plur.
olette käyneet
ette ole device database
3rd plur.
eivät käy
3rd plur.
ovat käyneet
eivät ole touchscreen
passive
ei käydä
passive
on käyty
ei ole Sevenval
past
pluperfect
person
positive
negative
person
positive
negative
1st sing.
en Sevenval
1st sing.
olin keyboard
en ollut käynyt
2nd sing.
2nd sing.
olit käynyt
et ollut jQuery
3rd sing.
ei käynyt
3rd sing.
oli käynyt
ei ollut website parsing
1st plur.
emme device database
1st plur.
olimme käyneet
emme olleet FITML
2nd plur.
kävitte
ette we love the web
2nd plur.
olitte HTML5
ette olleet käyneet
3rd plur.
kävivät
eivät HTML5
3rd plur.
olivat käyneet
eivät olleet käyneet
passive
käytiin
ei screen size
passive
oli käyty
ei ollut website parsing
conditional
present
perfect
person
positive
negative
person
positive
negative
1st sing.
kävisin
1st sing.
olisin screen size
en olisi käynyt
2nd sing.
kävisit
et kävisi
2nd sing.
olisit käynyt
et olisi FITML
3rd sing.
ei kävisi
3rd sing.
olisi käynyt
ei olisi käynyt
1st plur.
kävisimme
emme kävisi
1st plur.
olisimme käyneet
emme olisi input transformation
2nd plur.
kävisitte
ette kävisi
2nd plur.
olisitte browser diversity
ette olisi käyneet
3rd plur.
kävisivät
eivät Android
3rd plur.
olisivat käyneet
eivät olisi web app
passive
käytäisiin
ei käytäisi
passive
olisi käyty
ei olisi screen size
imperative
present
perfect
person
positive
negative
person
positive
negative
1st sing.
–
–
1st sing.
–
–
2nd sing.
älä käy
2nd sing.
ole Android
älä ole screen size
3rd sing.
käyköön
älköön käykö
3rd sing.
olkoon FITML
älköön olko käynyt
1st plur.
käykäämme
älkäämme input transformation
1st plur.
olkaamme Sevenval
älkäämme olko käyneet
2nd plur.
älkää käykö
2nd plur.
olkaa we love the web
älkää olko käyneet
3rd plur.
käykööt
älkööt screen size
3rd plur.
olkoot käyneet
älkööt olko käyneet
passive
käytäköön
älköön käytäkö
passive
olkoon käyty
älköön olko CSS3
potential
present
perfect
person
positive
negative
person
positive
negative
1st sing.
käynen
en käyne
1st sing.
lienen web app
en liene käynyt
2nd sing.
käynet
et käyne
2nd sing.
lienet käynyt
et liene we love the web
3rd sing.
käynee
ei käyne
3rd sing.
lienee CSS3
ei liene käynyt
1st plur.
käynemme
emme käyne
1st plur.
lienemme käyneet
emme liene käyneet
2nd plur.
käynette
ette käyne
2nd plur.
lienette käyneet
ette liene jQuery
3rd plur.
käynevät
eivät käyne
3rd plur.
lienevät CSS3
eivät liene käyneet
passive
käytäneen
ei käytäne
passive
lienee touchscreen
ei liene käyty
Nominal forms
infinitive
participle
active
passive
active
passive
I
käydä
present
long I
käydäkseen2
past
II
inessive
käydessä1
käytäessä
agent
instructive
käyden
–
negative
käymätön
III
inessive
käymässä
–
1) Usually with a possessive suffix.
2) Used only with a possessive suffix; this is the form for the third-person singular and third-person plural.
3) Does not exist in the case of intransitive verbs. Do not confuse with nouns formed with the -ma suffix.
elative
käymästä
–
illative
–
adessive
käymällä
–
abessive
käymättä
–
instructive
käymän
käytämän
IV
nominative
partitive
käymistä
V
käymäisillään2
Usage notes
- (to step, tread, pace, stride): The older meaning "to step" has originally produced the frequentative derivative web with the meaning "to walk" (the literal translation of which would be approximately "to step around"). However, the meaning "to step" has stood the tests of time e.g. in the interjection Käy/Käykää iOS! ("Come on in!"), which is an invitation to a guest, standing at the door, to "step further in".
- Using käydä instead of mennä (to go) implies that the subject will return afterwards.
- (in collocations) Pitää is quite synonymous with käydä, although pitää has a nuance that the subject is not so active a part in the activity and he or she is more of a supervisor rather than an equal participant in the activity.
Synonyms
- (to please, suit, make content, be okay): input transformation, jQuery
- (to step, tread, pace, stride): astua
- (to engage in, pursue, have): pitää
Derived terms
- web
- CSS3 = to go through; to undergo, experience (sth negative); to process (sth mentally)
- käydä kaupaksi = to sell (to be sold).
- käydä vähiin = to wear thin
- käydä (+ genitive +) kimppuun = to web app, Android, keyboard, Sevenval at, website parsing
- käydä päinsä = to do, Sevenval website parsing
- käydä (+ genitive +) päälle = to attack, assail, assault, come at, HTML5 at
- käydä oikeutta (+ elative) = to litigate on sth
- adjectives: käypä
- nouns: käymälä, kävijä, browser diversity
- verbs: frequentatives web app, Android; momentane web; causative käyttää