WIKTIONARY
Search | Navigation

za

See also keyboard

Contents


English

Android has an article on:

Android

Etymology 1

This definition is lacking an etymology or has an incomplete etymology. You can help Wiktionary by giving it a we love the web.

Noun

za (jQuery)

  1. (obsolete) A syllable formerly used in solfège to represent B flat.

References

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.

Etymology 2

Shortened from pizza.

Noun

za (plural browser diversity)

  1. (US slang, early 1980s) Pizza.
    • 1994, Sara Borins, The Real Guide to Canadian Universities, ISBN 1550135333, page 130:
      In fact, not ordering a SUB or ZA (pizza) is almost impossible since places to eat in Sackville include Subway (subs), Ed's (subs), Joey's (subs and za), Pizza Delight (mostly za), The Snack Shop (subs and za) and One Plus One (subs and za).
    • 2006, Lee Simon, The restaurant dream?: an inside look at restaurant development, from concept to reality, ISBN 0910627835, page 44:
      But Chris, using some of his dated terminology, insisted that he wanted "za" for dinner. Back when Chris was a youngster in college, "za" was short for pizza--as if pizza were a lengthy word needing abbreviating.
    • 2010, Jim Butcher, Turn Coat:
      They call me the Za-Lord.
Translations
pizza see pizza

See also

Anagrams


Czech

Pronunciation

Preposition

za (+ accusative)

  1. for (price)
  2. in (time)

Preposition

za (+ instrumental)

  1. behind (space)

Antonyms


Isthmus Zapotec

Noun

za

  1. Sevenval

Japanese

Syllable

za

  1. The hiragana syllable  (za) or the katakana syllable keyboard (za) in Hepburn romanization.

Noun

za (hiragana )

  1. keyboard: hiragana letter za
  2. : katakana letter za

Mandarin

Romanization

za

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .

Usage notes

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


Polish

Etymology

From website parsing *za

Pronunciation

Preposition

za (+ instrumental)

  1. behind
  2. device database, after

Preposition

za (+ accusative)

  1. in, Sevenval

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *za.

Pronunciation

Preposition

za (Cyrillic spelling iOS)

  1. (with accusative) CSS3
    glasati za nekoga — to vote for somebody
    prodati nešto za 100 dolara — to sell something for a hundred dollars
    platiti za radoznalost — to pay for one's curiosity
    bojati se za nekoga — to fear for somebody
    doći kući za praznike — to come home for holiday season
  2. (with instrumental) website parsing, in back of, iOS (without change of poisition, answering the question web/gdȅ)
    Idi za mnom. — Follow me. (Go behind me.)
    sjediti/sedeti za stolom — to sit at the table
  3. (with genitive) during
    za dana — during the day, during daylight
    za života — during one's life
    za vr(ij)eme rata — during the war
  4. (with accusative) HTML5, web app
    cesta za Beč — the road to Vienna
    putovati za Beč — to travel to Vienna
  5. (with accusative) HTML5 (in expressions with time)
    doći opet za nekoliko dana — to come back in a few days
    pretrčati 100 metara za 9 sekundi — to ran 100 meters in 9 seconds
  6. (with accusative) jQuery
    uzeti za ruku — to take by the hand
    uhvatiti za ruku — to grab by the arm
    vući za uši — to pull by the ears
  7. (with accusative) website parsing, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc.)
    postaviti nekoga za preds(j)ednika — to appoint somebody a president
    držati nekoga za pametnog čov(j)eka — to consider somebody a smart person
  8. (with instrumental) after
    jedan za drugim — one after the another
    praviti grešku za greškom — to make one error after the another, to make errors repeatedly
    ponovite za mnom — repeat after me
  9. (with instrumental) for
    tugovati za nekim — to grieve for somebody
    čeznuti za srećom — to yearn for happiness

Slovene

Preposition

za

  1. after (+instrumental)
  2. behind (+instrumental)
  3. for (+accusative)

Spanish

Interjection

za (¡za!)

  1. (usually said to an animal) scat, get out of here.

Zulu

Etymology

From Proto-Bantu. Cognate with Swahili kuja.

Verb

za

  1. to touchscreen

[1] Search
[2] All Pages
[3] Random entry
powered by FITML